본문 바로가기

Indonesian for Beginners

Essential Indonesian Travel Phrases: Berapa (How much?) and Yang mana (Which one

반응형

When traveling to Indonesia, visiting local markets and trying authentic street food is a must-do experience. But if you’re not familiar with the language, it can feel a little daunting. Today, let’s learn two essential phrases—“Berapa” and “Yang mana”—that will help you navigate these situations confidently. Mastering these simple phrases will make your Indonesian adventure even more enjoyable!





1. Berapa (How much?)


Berapa means "how much?" and is commonly used to ask about prices or quantities. It’s especially handy when shopping in local markets or ordering food.

▶️ Asking about prices:

Berapa harga ini?
(How much is this?)

Berapa harga satu porsi nasi goreng?
(How much is one portion of nasi goreng?)


▶️ Asking about quantities:

Berapa orang?
(How many people?)

Berapa botol air mineral yang tersedia?
(How many bottles of mineral water are available?)


👉 Quick Tip:

In a market, just point at an item and say, “Berapa harga ini?” to ask for its price.

In a restaurant, you can say the name of the dish followed by “ini harganya berapa?” to ask how much it costs.



---

2. Yang mana (Which one?)


Yang mana means "which one?" and is perfect for making choices. Use it when deciding between different foods or items at a stall or restaurant.

▶️ Examples:

Yang mana enak?
(Which one is tasty?)

Yang mana khas di sini?
(Which one is a local specialty here?)

Yang mana lebih murah?
(Which one is cheaper?)


👉 Quick Tip:

In restaurants, ask “Yang mana paling enak?” to get recommendations for the best dish.

Use “Yang mana khas di sini?” to discover must-try local specialties.





Real-Life Conversation: At a Market

A: Berapa harga mangga ini?
(How much is this mango?)
B: Rp 20.000 per kilo.
(20,000 Rupiah per kilogram.)
A: Kalau semangka, berapa?
(What about the watermelon?)
B: Rp 30.000 per buah.
(30,000 Rupiah per fruit.)

A: Yang mana lebih manis?
(Which one is sweeter?)
B: Yang ini, mangga harum manis.
(This one, the Harum Manis mango.)





Real-Life Conversation: At a Local Restaurant

A: Berapa harga satu porsi sate ayam?
(How much is one portion of chicken satay?)
B: Rp 25.000.
(25,000 Rupiah.)
A: Yang mana lebih pedas?
(Which one is spicier?)
B: Sate kambing.
(The goat satay is spicier.)





Make Your Local Experience Memorable!

Local Markets: Whether you’re buying fruits, spices, or snacks, “Berapa?” and “Yang mana?” are must-know phrases.

Street Food: Indonesia’s street food is delicious and diverse. Ask vendors “Yang mana paling enak?” for their best recommendations.

Bargaining: Many markets allow bargaining. After hearing the price, try saying “Bisa tawar?” (Can I bargain?) to negotiate.


With these two simple expressions, you’ll be ready to immerse yourself in Indonesian markets and street food culture. Want to learn even faster?





Learn in 3 Minutes or Less!

If you’re looking for a quick and effective way to master these phrases, check out the Shorts video linked below. Perfect for busy travelers, this video provides pronunciation tips and real-life examples in under 3 minutes!
https://www.instagram.com/reel/DFM_t6GTW18/?igsh=MnJrM2t4cjRwY2J5



Head over to Reels or Shorts now and start speaking Indonesian like a pro. Your next market or food adventure will thank you!

Enjoy your trip to Indonesia! Selamat jalan!


반응형